塞尔比赛后采访1

Reigning Champion Mark Selby knocked out by Yan Bingtao. 
北京时间2022年4月24日,斯诺克世锦赛16进8比赛,颜丙涛13-10爆冷击败了卫冕冠军塞尔比,成功晋级八强。值得关注的是,这场比赛第22局,耗时长达87分钟24秒,成为克鲁斯堡(斯诺克世锦赛)史上耗时最长的一局!青出于蓝而胜于蓝的颜丙涛,用自己的特点击败了同样风格的塞尔比。
tags: 体育 访谈 台球 斯诺克
主要角色
  • 马克·塞尔比 Mark Selby

    英国斯诺克运动员
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    Mark, what a night? I mean so much to impact in that match. I mean how do you reflect on it look when we had the longest frame in history?

  • 2

    It looked like you might just do it⁽¹⁾ and that seems to be the turning point towards the end.⁽²⁾

  • 3

    Oh, my yeah, I'll stretch in on that blue, when I'm playing I'm thinking just get the rest out but I think I've only got a rollie⁽³⁾, and I ain't going to miss that, and then needless to say, obviously what you think happened.

  • 4

    But uh, yeah, it was a strange match because overall I felt as I played all right, I felt as I outscored Yan.

  • 5

    I think the difference was there was probably five or six scrappy frames⁽⁴⁾, I think he won every single one, so I think that was probably the difference throughout the match.

  • 6

    But you know he played great his match play was brilliant from start to finish, and I knew obviously before the start of match he's got a great all-round game, I've played him a few times.

  • 7

    So I've got no complaints, you know from where I was a few months ago, not really knowing obviously where I was going to be, not really enjoying the game obviously mentally and not a great place.

  • 8

    To come here obviously with a little bit of positivity, and enjoying the game again for me, that's the biggest bonus I can take away from this.

  • 9

    So it gives you a lot of positivity going forward?

  • 10

    Yeah of course, uh do a few more sessions with a doctor, obviously I feel like I'm definitely on the right path and I can see improvements which is great.

  • 11

    As I say coming in I had not played a match for six seven weeks, didn't really know I was going to play, didn't really know what to expect.

  • 12

    So for me I was just going to come here just try and enjoy it, try my best, I thought what will be will be.

  • 13

    So I obviously disappointed to lose, but overall I've sort of surprised myself how I played.

  • 1

    马克,今晚感觉怎样?这场比赛对你影响很大。我是说,当我们经历史上最长一局(第22局历史性耗时长达87分钟24秒)时,你是怎么看待它的?

  • 2

    看起来你可能会坚持下去,这似乎是最后的拐点。

  • 3

    是的,我在进攻蓝色球,当我比赛的时,我想把剩下的都清台就赢了,我此时掌握了主动权,我想我不会丢掉这个机会。不用说,很明显你担心的事发生了(那个薄边蓝球没能打进,考验基本功的球失误了,如果不失误会追平总比分)。

  • 4

    不过呢,这是一场奇怪的比赛,因为总的来说我感觉我打得还好,我的总得分超过了颜丙涛。

  • 5

    我认为差距在于可能有5到6局拉锯战,我认为他每局拉锯战都赢了,所以我认为这可能是整场比赛的差距。

  • 6

    但你知道他打得很好,他的比赛战术从开始到结束都很出色,我很明显在比赛开始前就知道他为比赛做足了全方位的准备,我和他打过几次。

  • 7

    所以我没有什么可抱怨的,你知道,在几个月前那个地方(2022年1月份斯诺克德国大师赛,4-2拿到赛点却被颜丙涛连追三局逆转。),显然我都不知道我要干啥,精神上不怎么享受比赛,那对我不是个好地方。

  • 8

    这次带着一点积极的心态来到这里,再次享受比赛,这是我能得到的最大的收获。

  • 9

    所以这给了你很多积极的动力?

  • 10

    是啊,当然,和医生再多聊了几次,显然我觉得我走的是正确的道路,我能看到进步,这很好。(塞尔比近几月因抑郁症训练没跟上,精神状况也不好)。

  • 11

    就像我刚来的时候说的,我已经六到七周没有打过一场比赛了,我真的不知道我还能打,真的不知道会发生什么。

  • 12

    所以对我来说,我只是来这里(打个酱油),试着享受比赛,尽我最大的努力,我想顺其自然(谦虚)。

  • 13

    所以我显然对失利很失望,总的来说,我对自己的表现感到惊讶。

内容较长,请分段浏览:
  • 1
  • 2