新闻主播感言8

福克斯新闻频道成立25周年感言——Martha MacCallum 玛莎·麦卡勒姆。 
Martha MacCallum reflects on Fox News’ 25th anniversary.
玛莎·麦卡勒姆回顾福克斯新闻25周年纪念。
tags: 新闻 主播 感言 演讲
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    I'm Martha MacCallum and I've been at Fox News for 17 years.

  • 2

    So when I came to Fox in 2004, it still had sort of that scrappy feel.

  • 3

    It had been around for a few years, and uh it felt like you could kind of "you could do anything."

  • 4

    I was lucky because I landed right in the middle of an Election Year⁽¹⁾.

  • 5

    I basically said you know I'll stand on the street corner in Boston and talk about the traffic coming in and out of town.

  • 6

    I had not had a history covering politics, so they took a gamble on me.

  • 7

    "Martha MacCallum Fox News..." but I would always encourage people to ask for the opportunity that you want.

  • 8

    I mean the worst that can happen is somebody's going to say no.

  • 9

    So now I get to sit at the big desk and work with Bret.

  • 10

    But I never forget where it all began with saying pick me, I'd like to have this opportunity.

  • 11

    People like it when you say "I'm willing to take on that challenge."

  • 1

    我是玛莎·麦卡勒姆,我在福克斯新闻工作了17年。

  • 2

    所以当我在2004年来到福克斯的时候,它仍然有那种混乱的感觉。

  • 3

    它已经存在好几年了,而且它让你有一种“你可以做任何事”的感觉。

  • 4

    我很幸运,因为我正好在中期选举阶段登陆福克斯。

  • 5

    我基本上是说,我会站在波士顿的街角,谈论进出城市的交通状况。

  • 6

    我没有报道时政的经验,所以他们在我身上赌了一把。

  • 7

    “玛莎·麦卡勒姆,福克斯新闻……”但我总是鼓励人们去争取自己想要的机会。

  • 8

    我的意思是,最坏的情况就是有人会拒绝你。

  • 9

    所以现在我可以坐在大办公桌前和布雷特(Bret Baier)一起工作。

  • 10

    但我永远不会忘记这一切的开始,就是开口说“选择我,我想有这个机会。”

  • 11

    人们喜欢听你说“我愿意接受这个挑战。”