为什么疫苗的保护时间长短不同

Why do some vaccines protect you for longer? 
A measles vaccine can protect you for a lifetime. Tetanus gives you about 10 years of cover, while flu vaccines need updating every year.
When it comes to Covid-19, we're still not sure exactly how long protection from the vaccine lasts.
Here's why you need more than one Covid jab.
from BBC News 2022.6.4
tags: 知识 医学 疫苗 病毒
主要角色
  • 瑞秋·施拉尔 Rachel Schraer

    BBC健康频道记者
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    A measles vaccine can protect you for a lifetime, tetanus gives you about 10 years of cover, while flu vaccines need updating every year.

  • 2

    When it comes to Covid19, we're very confident the jabs are safe and effective, but we're still not sure exactly how long their protection will last.

  • 3

    So why do some vaccines protect you much longer than others? vaccines train your immune system to recognize a specific threat, such as a virus and produce the right weapons to fight it off, including BugBuster proteins called antibodies.

  • 4

    The first thing to think about is how quickly the virus changes, the vaccine against measles provides lifelong protection partly because the virus is quite stable and doesn't really mutate.

  • 5

    So once your body is familiar with it, it will be easy to recognize, whether you meet it again in one year's time or 50.

  • 6

    On the other hand flu viruses evolve very quickly, a vaccine will train your immune system to recognize one strain.

  • 7

    But it may not be very good at protecting you by the next winter when the virus could look very different.

  • 8

    Experts think the virus that causes Covid falls somewhere in between, it has mutated fast enough to escape some of the protection provided by the first round of vaccines which were based on an earlier covert strain.

  • 9

    But the immune system can still recognize it enough to block a lot of infections and to protect most people from getting very ill if they do become infected with a different covert variant.

  • 10

    Mutation is only one piece of the puzzle though, some infections just seem to be more memorable to the immune system than others, and exactly why that is is not fully understood.

  • 11

    Part of it might be to do with the different things your immune system produces to fight off invaders, while virus fighting antibodies may fade relatively quickly, they can leave behind slower and longer lasting T-cells.

  • 12

    They don't stop an infection getting into your cells, but they can kill off your infected cells once the virus has already broken in, stopping you getting really sick, this may well be what's happening with Covid.

  • 13

    A final thing to think about is how often you are exposed to the infection after being vaccinated.

  • 14

    For example you might only rarely encounter tetanus, meaning the vaccine could be your body's one chance to learn what it looks like and how to fight it off.

  • 15

    After a few years this memory of the infection will fade as it hasn't been given any refreshes, meaning extra shots may be needed particularly if you step on a rusty nail or get dirt in a wound.

  • 16

    You might come across other infections, like previously common childhood infections mumps or rubella, lots of times after being vaccinated, refreshing your immune system's memory and keeping it in fighting shape.

  • 17

    Experts say covert will probably remain a common infection that continues to circulate, so the hope is with vaccines making the virus less risky.

  • 18

    You can be exposed to it again and again, topping up your antibodies and strengthening your defenses for the next time you encounter it.

  • 1

    麻疹疫苗可以保护你一生,破伤风疫苗可以保护你大约10年,而流感疫苗每年都要再打。

  • 2

    对于新冠,我们非常相信疫苗是安全有效的,但我们仍然不确定它们的保护能持续多久。

  • 3

    那么,为什么有些疫苗的保护时间比其他疫苗长得多呢?疫苗训练你的免疫系统识别特定的威胁,比如病毒,并生产出正确的“武器”来击退它,包括被称为抗体的BugBuster蛋白质。

  • 4

    首先要考虑的是病毒变化的速度有多快,麻疹疫苗能提供终身保护,部分原因是该病毒相当稳定,不会真正发生变异。

  • 5

    因此,一旦你的身体熟悉了它,就很容易识别它,无论你在一年后还是50年后再见到它。

  • 6

    另一方面,流感病毒进化得非常快,疫苗会训练你的免疫系统识别一种毒株。

  • 7

    但到下一个冬天,病毒可能会变得很不一样,它可能不会很好地保护你。

  • 8

    专家认为,新冠病毒处于两者之间,它的变异速度足够快,可以逃脱基于早期隐蔽菌株的第一轮疫苗提供的一些保护。

  • 9

    但免疫系统仍然能够识别它,从而阻止很多感染,并保护大多数人在感染了另一种隐蔽变异毒株后不会患上重症。

  • 10

    然而,突变只是其中的一小部分,有些感染似乎比其他感染更容易被免疫系统记住,而这到底是为什么还不完全清楚。

  • 11

    部分原因可能与免疫系统产生的抵御入侵者的不同物质有关,而对抗病毒的抗体可能会相对较快地消退,它们会留下更慢、更持久的T淋巴细胞。

  • 12

    它们不能阻止感染侵入你的细胞,但一旦病毒侵入,它们可以杀死被感染的细胞,阻止你生病,这很可能就是新冠肺炎正在发生的情况。

  • 13

    最后要考虑的是你接种疫苗后接触感染的频率。

  • 14

    例如,你可能很少遇到破伤风,这意味着疫苗可能是你的身体了解破伤风是什么样子以及如何对抗它的唯一机会。

  • 15

    几年后,(免疫系统)对这种感染的记忆会消失,因为它没有给予任何刷新,这意味着可能需要额外的接种,特别是当你踩到生锈的钉子或伤口沾上灰尘时。

  • 16

    在接种疫苗后,你可能会多次遇到其他感染,比如以前常见的儿童感染腮腺炎或风疹,这会刷新你的免疫系统的记忆,使其保持战斗状态。

  • 17

    专家表示,隐蔽感染可能仍然是一种继续传播的常见感染,所以希望通过疫苗降低病毒的风险。

  • 18

    你可以一次又一次地接触到它,增加你的抗体,并加强你的防御,为下一次你遇到它。