律师为好人申冤

《理查德·朱维尔的哀歌》,律师与蒙冤英雄的母亲开新闻发布会,揭露案件真相,母亲随后发表感言。 
主要角色
  • 沃森·布莱恩特 Watson Bryant

    理查德·朱维尔的律师 (山姆·洛克威尔 饰演)
  • 波比·朱维尔 Bobi Jewell

    理查德·朱维尔的母亲 凯茜·贝茨饰演
内容
  • 英中
  • 中英
  • 盲听
  • 1

    Next to me is Bobi Jewell, mother of Richard Jewell.

  • 2

    By some savage twist of fate, Richard Jewell has been wrongfully and falsely accused of murder and mayhem.

  • 3

    Her son's accusers are two of the most powerful forces in the world today. The United States government and the media.

  • 4

    For the past four weeks, these horrific forces have combined to make her daily existence a living hell.

  • 5

    As I speak, they continue to crush the very life out of her and her only son.

  • 6

    I introduce Barbara Jewell, the 113th victim of the Centennial bombing.

  • 7

    My name is Barbara Jewell. I am employed as a claims coordinator with a local insurance agency and I have worked there for 13 years.

  • 8

    Approximately four weeks ago, over 100 people were injured and two people lost their lives, as a result of the Olympic Park bombing.

  • 9

    My heart goes out to these victims and their families. I am so very drained.

  • 10

    I hope and pray to God that nobody ever has to go through this again.

  • 11

    I do not think any of you can even begin to imagine what our lives are like.

  • 12

    The media has portrayed my son as the person who has committed this crime.

  • 13

    They have taken all privacy from us. They have taken all peace. They watch and photograph everything we do.

  • 14

    Like the media, the FBI follows his every move and watches my home constantly.

  • 15

    And why? My son... My son is innocent. Richard is not the Olympic Park bomber.

  • 16

    Richard is not a murderer. He saved people's lives. Please hear me, Mr. President, and help me.

  • 17

    You have the power to end this nightmare. My son is a hero. I think the FBI knows that by now.

  • 18

    If they do not intend to charge my son, please tell us. Please tell the world. Mr. President... Please clear my son's name.

  • 1

    在我身旁的是波比·朱维尔。

  • 2

    因为某种野蛮的命运转折,理查德·朱维尔被无端指控为犯有谋杀和故意伤害罪。

  • 3

    她儿子的控告方是最有权势的两股力量,美国政府和美国媒体。

  • 4

    过去的四周里,这些可怖的势力勾结,令她处在水深火热之中。

  • 5

    就在我说话之时,他们还在继续压榨她,压榨她唯一的儿子。

  • 6

    下面我将介绍芭芭拉·朱维尔,世纪公园爆炸案的第113名受害者。

  • 7

    我的名字是芭芭拉·朱维尔,我在当地一家保险公司担任理赔协调员,我在那里工作了13年了。

  • 8

    大约在四周之前,超过100个人受伤,两人死亡,这是奥林匹克公园爆炸案的惨剧。

  • 9

    我向这些受害者和他们的家人表示衷心的慰问。我太累了。

  • 10

    我向天祈祷,希望大家不会再遇此磨难。

  • 11

    我想你们没有人,能想象我们生活的现状。

  • 12

    媒体把我儿子描绘成一个犯罪分子。

  • 13

    他们窥探我们的隐私,打破了我们生活的宁静,他们窥探记录我们的一切。

  • 14

    像媒体一样,联邦调查局跟踪他的一举一动,不断监视我的家。

  • 15

    这是为什么?我的儿子,我的儿子是无辜的。理查德不是在奥林匹克公园放炸弹的人。

  • 16

    理查德不是凶手,他救了人命。请听听我的心声,总统先生,帮帮我吧。

  • 17

    你有能力来结束这场噩梦,我的儿子是个英雄,我想FBI现在已经知道了。

  • 18

    如果他们不再控诉我的儿子,请告诉我们,请告诉世界,总统先生,请还我儿子的清白。