Where were you dying that you were stuck on a boat? - Oh yes, I was filming Inside No.9⁽¹⁾.
你是不是差点困死在船上了？ - 是的，我那时在拍摄《9号秘事》（第七季）。⁽¹⁾Inside No.9，《9号秘事》，是由大卫·科尔，吉列尔莫·莫拉莱斯导演的，《绅士联盟》、《疯城记》成员史蒂夫·佩姆伯顿和里斯·谢尔史密斯自编自演的，联合BBC推出的一部英国黑暗喜剧。
And we were on a lake on a pedalo, the entire episode is filmed on a pedalo.
And the the crew said to us before we go out there, um make sure that you've been to the toilet because once we're out there in the middle of this lake.
You're not going back for hours so make sure you've been to the toilet.
And I was terrified because my bladder is the size of a walnut.
So I went on Amazon and I bought um some adult nappies because I was so scared.
I was so scared of being that one person to go "oh I have to go back sorry and although everyone has to go back!"
So I went and I bought some adult nappies and I thought I was getting a pack of 12 but in fact I got a box of 500.
But I never deployed it, I just want to say I never deployed it. - Okay!
但我从来没有用过，我想说的是我从来没有使用过。 - 好的！
And if you laid down the 450 that you've left. - Yeah! - They're there when you need them. - Exactly that's what I've got. - Planning ahead!
如果你放下450个（带50个在身边）。 - 是的！ - 当你需要的时候，它们就在你身边。 - 没错，至少我有。 - 未雨绸缪！